ШутОк

Маньяна 2

До пандемии периодически всей семьëй ездили отдыхать в Доминикану. Доминиканцы говорят на испанском, и многие вдобавок на английском.

И у доминиканцев, так же, как и у испанцев, есть "маньяна".
"Маньяна" - номинально означает "завтра", а по факту "не сегодня, возможно завтра или вообще когда-то потом"))

Т.е. не охота что-то делать доминиканцу, он отвечает "маньяна" и не парится. 

Ну и, собственно, сама история. Заселились в отель после долгого перелëта - сразу идëм на пляж. На пляже нас, конечно же, встречает местный продавец экскурсий. 

Увидел детей - давай предлагать нам дельфинарий, расписывая всеми красками, как там здорово с детьми. 

А нам совсем не до него, только с самолëта - хотелось искупаться. Говорю на английском, мол, только прилетели, сейчас не до экскурсий и т.д. Он соглашается, кивает: "окей, окей, когда подойти к вам?". Говорю: "Маньяна!", и иду догонять семью. 

Он явно не ожидал получить такую ответочку, улыбнулся и спрашивает: "Вы уже не первый раз в Доминикане, да?"
Перейти на сайт