Неловкое положение
Читал эту историю давным-давно, ещё когда ВК был популярен. Я тогда был участником одной группы, где с удивлением узнал что у бурятов, оказывается, молодёжь повально не владеет родным языком.
История такая. У рассказчика родственник, молодой парень, не владел бурятским и придумал такую фишку - говорить всем, что он якут. В бурятской глубинке-то парни всё ещё говорят на своём и, мягко говоря, недолюбливают городских пижонов с русским. И вот он приехал в деревню, ищет адрес и спрашивает помощи у прохожей женщины. На русском, естественно. Женщина выказывает ему свое презрение, на что он козыряет, что он якут, а не бурят. Дальше ситуация выходит из-под контроля, женщина чуть ли не вешается ему на шею и явно переходит на другой язык, и герой истории с ужасом понимает, что с ним говорят на якутском.
История такая. У рассказчика родственник, молодой парень, не владел бурятским и придумал такую фишку - говорить всем, что он якут. В бурятской глубинке-то парни всё ещё говорят на своём и, мягко говоря, недолюбливают городских пижонов с русским. И вот он приехал в деревню, ищет адрес и спрашивает помощи у прохожей женщины. На русском, естественно. Женщина выказывает ему свое презрение, на что он козыряет, что он якут, а не бурят. Дальше ситуация выходит из-под контроля, женщина чуть ли не вешается ему на шею и явно переходит на другой язык, и герой истории с ужасом понимает, что с ним говорят на якутском.