ШутОк

Ресторан Бертотти посреди степи. Прибитый камень и рыбалка. Путевой дневник⁠⁠, 24 фото и текст

  1. В новой части истории мы покинем горы и увидимся с Франко, что ещё неделю назад приглашал в гости. А ещё половим рыбов!


  2. День 57. Прощай, Чалтен

        Последний день в El Chalten. Хозяин кемпинга, где я ночевал, сказал, что я могу оставаться хоть до вечера - это не проблема, но я ушел с рассветом. Лёгкий ветерок и теплое солнце. Идеальное утро. Я пришел в центр города и около часа просто наслаждался атмосферой этого живого места. Думал о всем том, что пережил здесь. Всех тех, с кем познакомился. Наконец-то смог пересечься вновь с Андэром из Испании, что сделал тот замечательный снимок на озере. Он давно приглашал меня на чашечку кофе в городе, но проблемы со связью мешали нам увидеться вновь.



  3. Больше двух часов мы общались с ним и его двумя друзьями из Уругвая, Франко и Мартином. Не перестаю удивляться тому, как легко здесь раскрываются люди. Семья для них - прежде всего, но друзья, в отличие от наших широт, считаются частью семьи, оттого ценятся ничуть не меньше. Это именно тот подход, что я все последние годы пытаюсь донести до своего окружения. Люди сближаются не по праву крови, а прежде всего по устройству мыслей, взглядов, стремлений. 5 минут. 1 час. 1 месяц. 1 год. Близость измеряется не временем, а моментами.

  4.     Попрощавшись со всеми, я пошел из города медленным шагом, вдыхая последние нотки витающей в воздухе атмосферы. Это атмосфера приключений, активности, жизни. Люди приезжают сюда создавать воспоминания. Они очень разные - это туристы и путешественники, альпинисты и тусовщики. Все кругом буквально кипит энергией. Рюкзаки, веревки, палатки, обгоревшие от солнца, но такие счастливые лица. Все чувства в таких местах обостряются и моменты отпечатываются в памяти навсегда.

        Трасса. Прощальный взгляд в сторону Фитц Роя. Робко поднятая рука. Что-то внутри сопротивляется и просит никуда не ехать, но мне нельзя остаться. Нельзя остановиться. Не сейчас. Ехать необходимо не для того, чтобы что-то найти, а чтобы ничего не потерять.


  5. Тормозят сразу две машины (???), оказывается, что две семьи из Уругвая путешествуют вместе. Меня садят в ту, где есть место и я знакомлюсь с Матиасом и Шамилой. Они едут в Калафате на встречу с ледником, но это идеальный вариант для меня - я смогу выйти на перекрестке, где есть беседка и вай-фай. Будет время ещё немного обдумать все в уединении.
  6. В пути, как обычно, появляются вопросы о войне. Сегодня еще тяжелее об этом говорить. 14 января была очередная бомбежка и много людей пострадало. Эти бомбы... они убивают что-то и во мне.

  7.     На перекрестке мы прощаемся и я отправляюсь в укрытие, где обнаруживаю Хорхе, велосипедиста из Чили, что пережидает ветер. Очень тяжело ехать. Он из Койяике, Патагонский части Чили, что выглядит совершенно точно как Сибирь. Хвастается, что у них есть российская Нива и много снега. Забавно. Если бы не испанский язык, я бы почувствовал себя там дома. Приглашает в гости.

        Позднее к нам присоединяются два мотоциклиста, Пабло из Кордобы (Аргентина) и Томми из Дании. С последним мы успели не мало поговорить. Как он сам себя описал "пожилой человек 55 лет, что отправился на поиски приключений". Он купил в Южной Америке байк и путешествует уже около года! Тем занятнее было видеть, что по-испански он почти не говорит, хоть и понимает. Вот она, разница между путешествием автостопом и на машине, хотя и здесь это скорее вопрос выбора и желания. Мне по душе испанский и изучение идёт как по маслу. Перед тем, как покинуть нас, Томми вручает мне пару тысяч аргентинских песо (6-7$), несмотря на мои возражения. Что ж, пригодятся.




  8.     Пабло и Хорхе ложатся поспать на дневную сиесту, а я слушаю завывающий ветер вокруг. Пишу о днях под Фитц Роем, переживая каждый момент снова и снова. Лишь к вечеру я понимаю, что готов ехать дальше. Хорхе тоже решается ехать против ветра. Удачи ему в пути.

        Машин на дороге нет. До захода солнца около двух часов и сильно холодает. Ветер, несмотря на теплую одежду, пробирает насквозь. Ехать всего 35 километров до поселка Tres Lagos, где меня ждёт Франко, что звал к себе в гости ещё неделю назад, но машин все нет. Те, что есть, проезжают мимо. Вернуться в укрытие? Нет, я обещал приехать сегодня.


  9. За час до захода солнца тормозит Хорхе, пожилой мужичок, что размахивает руками, мол, "ты что тут делаешь?? холодно же!?". Он возит туристов по ближайшим городам на своем пикапе, но не проезжает мимо и помогает мне добраться до поселка, составив приятную компанию, разделив мои переживания.
  10. В Tres Lagos я подключаюсь к бесплатному вай-фай (да, поселок на 300 человек имеет газ и бесплатный вай-фай по всей территории) и меня находит Франко, с которым мы едем на его работу - он следит за работой электрогенератора, что даёт электричество всему поселку, заправляет его горючим и ремонтирует линии электропередач, если их рвет ветром. Он извиняется, мол, до конца рабочего дня ещё 2 часа, предлагает увезти меня домой. Я же объясняю, что мне такой опыт в удовольствие. Это часть его жизни, что станет частью моего путешествия. Воспоминанием.
  11. Мы едим пирожки, что ему передала мама и я помогаю немного разобраться в русском. Его подруга в Whatsapp интересуется, как написать и произнести фразу "Para toda la vida amor" на русском. Нет ничего проще - "Любовь на всю жизнь". Оказывается, что они думают о русскоязычной татуировке. Сразу вспомнились иероглифы, что у нас любят набивать, иногда ошибаясь в смысле.

  12.     После работы мы едем домой к Франко, где я обнаруживаю целую мини-ферму, но о ней расскажу на следующий день. Сейчас пора спать. Долгий и эмоционально тяжёлый день.

    День 58. Ресторан Бертотти

        Проснулся с первыми лучами солнца... в окно. Эстер составила ночью приятную компанию. Так кошку зовут, если что.


  13. Франко проснулся чуть позже и мы отправились кормить его небольшое хозяйство - свиней, собак и цыплят. Последних он особенно любит и даже соорудил своими руками два огромных инкубатора из старых холодильников! У моих родителей в деревне есть инкубатор, но не такой гигантский (аж на 200 яиц!).

  14.     Выращиванием цыплят Франко не ограничивается, так он сказал, что недавно с одной сеньорой они купили яйца "Pavo real", переводчик сказал, что "Pavo" - это индюшка, но кто ж знал, что "реальная индюшка" - это павлин! Тут можно заказать яйца павлина из Буэнос-Айреса за 20$, представляете? Они ещё не проклюнулись, но будем надеяться, что все пройдет успешно.

        Вместе с цыплятами он однажды выхаживал маленького страусенка, которого покинули родители при виде опасности. Он жил вместе со всеми. Да и вообще, как уже стало очевидно, Франко очень любит животных. Где-то в полях у него пасётся около 20 лошадей. Мне сразу вспомнились джайлоо в Киргизии, куда выпускают пастись лошадей летом и те возвращаются лишь к холодам, нагуляв не только вес, но и потомство.

        Перед тем, как уехать на работу, Франко приготовил невероятно вкусный обед - картошку с говядиной. Очень изысканно!


  15. Позднее до меня дошло, что вай-фай то называется "Бертотти" - итальянская фамилия! Расспросил Франко - и вправду, больше 4 поколений назад по отцовской линии его предками были итальянцы, что переехали в Америку.
  16. Сначала я шутил о том, что ему, как истинному итальянцу, нужно открыть тут ресторан, но к вечеру он замесил тесто, чтобы сделать свежие "торта фрита" (булочки, удалось чуть помочь) и "гисо" (тушёное мясо с макаронами)... Он и вправду прекрасный повар! Сказал, что научился всему лишь пару лет назад, поинтересовавшись у матери, как и что делать. Мама его, кстати, из Чили. Тут вообще на границе все очень смешано

  17.     Я с трудом осилил столько еды за один почти неподвижный день. Франко ездил на работу, а я часами писал. Это тоже своего рода работа. Хорошо, когда удается найти такое спокойное место для того, чтобы подготовиться к продолжению пути.

    День 59. Рыбалка! Наконец-то!

        Размеренное утро закончилось, когда Франко вернулся с работы и предложил поехать к главной достопримечательности поселка - огромному камню Piedra Clavada в форме столба. Неподалеку была речка, потому я решил взять с собой рыболовные снасти - вдруг на этот раз что-нибудь получится. Франко тоже взял моток лески с грузилом и крючком - тут снасти куда проще.


  18. Заехали в его родительский дом, покормили кур, накопали червей (в испанском "gusana" - гусеница!). После чего заехали за его сыном Игнаси к бывшей жене. Занятный паренёк. Это стало моим первым опытом общения на испанском с ребенком - это куда сложнее, ведь он не понимает, что я могу не знать испанский, я ж "большой". Ну ничего
  19. Выехали из поселка, пересекли реку и попали в небольшой оазис, над которым возвышался огромный камень, как те, что есть у нас на полярном Урале и Манских столбах у Красноярска - что-то вроде столба выветривания. Под действием внешних сил мягкая порода была разрушена, а основание осталось. На фоне Piedra Clavada человек кажется муравьем. Интересно, что переводится с испанского его название как "прибитый камень". Me gusta.
  20. Время рыбалки. Азарт будоражит кровь. Как давно я не ловил рыбу! Спускаюсь к реке, распаковываю спиннинг, помогаю Франко собрать снасти. Делаю с десяток забросов воблера (речка небольшая, но глубина больше метра, тут точно живёт кто-то большой!) и наблюдаю, как Франко тащит первую рыбину на сушу своим мотком лески. Ну нет. Так не пойдет

  21. Пересобираю снасть, делая обычную поплавочную удочку. Червяк. Заброс. Результат! Местный окунь размером с ладонь в руках. Рыбацкое счастье.
  22. Ловлю ещё несколько штук, благополучно отпускаю на волю, оставляя лишь 1 покрупнее для Эстер, что уже два дня подряд радует меня по утрам, составляя компанию в моем безделье. Игнаси с большим интересом смотрит на мой способ ловли и просит папу сделать ему такую же удочку. Я просто отдаю её ему и объясняю, как работает поплавок (на моем-то испанском, ха! де-спа-си-то..).
  23. Не проходит и 10 минут, как паренёк ловит огромного окуня почти без моей помощи! Мне пришлось чуть подтянуть леску, поскольку паренек от такого сопротивления растерялся. Теперь счастливы все. Особенно Франко. Теперь Игнаси не оттащить от воды. На свет родился новый рыбак. Следующих двух рыб он вытащил уже без помощи.
  24. Приехали домой с нашим уловом и выяснилось, что Эстер никогда не ела рыбу, даже не видела ее. При ее виде она поспешила удалиться, но инстинкты все-таки взяли верх и она вскоре вернулась к не совсем "своей", но добыче. Теперь точно счастливы все. Отличный день.


        Связался с женой Павла (Пабло) из Рио-Гашегоса (это тот, что имеет русскоговорящего отца в Болсоне), оказалось, что они сейчас с отцом! Мне до туда 1200 километров, но я отправлюсь в дорогу уже завтра. Может успею застать!

        Сейчас, благодаря Франко и его семье, я полон сил и готов к любым трудностям

    Конец. В следующей части нас ждёт новая большая семья и долгий путь на Север.


Перейти на сайт