Анекдот
Общаться с начальником нужно всего несколькими универсальными словосочетаниями.
Полный подчиненно/начальнический разговорник:
Нубля - выражение согласия (употребляется редко)
Йобанарот - удивление объемом поставленных начальником задач (обычно несогласие)
Нунах - предложение перенести дедлайн выполнения задач (употребляется после выражения удивления)
Йоптваю - употребляется, как доп. аргумент в предложении перенести дедлайн
Этпесдец - употребляется при общении с коллегами при обсуждении положения вещей (постоянно)
Авотхуй - употребляется при общении с начальником (за глаза)
Нихуянебудуделать - универсальное словосочетание: употребляется как в качестве медитации, так и для выражения вашей окончательной позиции при общении с начальником.
Полный подчиненно/начальнический разговорник:
Нубля - выражение согласия (употребляется редко)
Йобанарот - удивление объемом поставленных начальником задач (обычно несогласие)
Нунах - предложение перенести дедлайн выполнения задач (употребляется после выражения удивления)
Йоптваю - употребляется, как доп. аргумент в предложении перенести дедлайн
Этпесдец - употребляется при общении с коллегами при обсуждении положения вещей (постоянно)
Авотхуй - употребляется при общении с начальником (за глаза)
Нихуянебудуделать - универсальное словосочетание: употребляется как в качестве медитации, так и для выражения вашей окончательной позиции при общении с начальником.
Анекдот
Мужик приходит в зоомагазин, чтобы купить попугая. Продавец ему
предлагает:
- Вот этот попугай говорит на многих языках.
Мужик давай проверять попугая:
- Do you speak English?
- Yes, of course!
- Sprichst du Deutsch?
- Ja, jawohl!
- Parles-tu français ?
- Oui, bien sûr !
- ¿Hablas español?
- ¡Sì, por supuesto!
- Parli italiano?
- Sì, certo!
- Хм… может, ты еще и на иврите говоришь?
- А что, по моему носу не видно?
предлагает:
- Вот этот попугай говорит на многих языках.
Мужик давай проверять попугая:
- Do you speak English?
- Yes, of course!
- Sprichst du Deutsch?
- Ja, jawohl!
- Parles-tu français ?
- Oui, bien sûr !
- ¿Hablas español?
- ¡Sì, por supuesto!
- Parli italiano?
- Sì, certo!
- Хм… может, ты еще и на иврите говоришь?
- А что, по моему носу не видно?
Анекдот
Сидят в кабаке два новых русских и едят. Один все время
заглядывает под стол. Второй не выдерживает - подходит к
первому и смотрит: у того на коленях лежит маа-аленький
теннисный корт размером с коробку конфет и маа-аленькие
теннисисты рубятся в теннис. Маа-аленькие зрители болеют,
в общем, обалдеть.
(2): - Братуха! Где ты взял такую крутоту!
(1): - Да, понимаешь, у меня друг есть - джинн. Так он
желания исполняет.
(2): - А можно я чего-нибудь загадаю?
(1): - Можно. Только он немного глуховатый.
(2): - Да ладно... Хочу, чтобы на меня падали баксы!!!
Тут на него начинают падать факсы, бить его по голове, в общем,
забросало его этими самыми факсами. Мужик вылезает из-под кучи
факсов...
(2): - @#я! Да на фига такой джинн нужен!
(1): - А ты думаешь, я у него просил 30-сантиметровый теннис?
заглядывает под стол. Второй не выдерживает - подходит к
первому и смотрит: у того на коленях лежит маа-аленький
теннисный корт размером с коробку конфет и маа-аленькие
теннисисты рубятся в теннис. Маа-аленькие зрители болеют,
в общем, обалдеть.
(2): - Братуха! Где ты взял такую крутоту!
(1): - Да, понимаешь, у меня друг есть - джинн. Так он
желания исполняет.
(2): - А можно я чего-нибудь загадаю?
(1): - Можно. Только он немного глуховатый.
(2): - Да ладно... Хочу, чтобы на меня падали баксы!!!
Тут на него начинают падать факсы, бить его по голове, в общем,
забросало его этими самыми факсами. Мужик вылезает из-под кучи
факсов...
(2): - @#я! Да на фига такой джинн нужен!
(1): - А ты думаешь, я у него просил 30-сантиметровый теннис?