Это было в тридцатых годах. В Академии наук издавали юбилейную книгу о Горьком. Один из членов ученой редакции позвонил мне по телефону и спросил, не знаю ли я английского писателя Орчарда. — Орчарда? — Да. Черри Орчарда. Я засмеялся прямо в телефон и объяснил, что Черри Орчард не английский писатель, а «Вишнёвый сад» Антона Чехова, ибо «черри» — по-английски вишня, а «орчард» — по-английски сад. Мне заявили, что я ошибаюсь, и прислали ворох московских газет за 25 сентября 1932 года, где приведена телеграмма Бернарда Шоу к Горькому. В этой телеграмме, насколько я мог догадаться, Бернард Шоу хвалит горьковские пьесы за то, что в них нет таких безвольных и вялых героев, какие выведены в чеховском «Вишневом саде», а сотрудник ТАСС, переводя впопыхах, сделал из заглавия чеховской пьесы мифического гражданина Британской империи, буржуазного писателя мистера Черри Орчарда, которому и выразил своё порицание за то, что его персонажи не похожи на горьковских. В переводческой практике подобные превращения — дело обычное.
1. Вывезли на стрельбы узел связи. Понятное дело-барышни (все жены находящихся здесь же военнослужащих). Раздали автоматы, отправили на позицию. Ранняя весна, лужи из снега и воды. Плащ-палатки брошены в лужи, куда нужно ложиться. Кто-то упал и отстрелялся, одна бегает от места к месту, мишени движутся, уходят, а она бегает туда-сюда. Мужики стоят, стебутся, все замерзли на промозглом ветру, кто-то крикнул:"Да ложись ты уже куда-нибудь!" В ответ:"Я не могу ложиться как-
1. Сижу с племяшкой, смотрю телик. У нее в животике забурлило что-то. Она заявляет: - Ой, у меня животик разговаривает. Я отвечаю ей: - Если попа начнет разговаривать, пойдешь в другую комнату. - Я-то уйду, но все мною сказанное останется здесь!
Такси не для слабаков Пятница, ночь, бар, веселье! Друзья разбрелись, вызываю такси. Выхожу, стоит машина. Сажусь, называю адрес. Водитель молчит, но загадочно улыбается. — Долго ехать будем? — спрашиваю. — Как скажете… — отвечает. И тут меня накрывает… Я сел в чужую машину. Просто к случайному мужику, который ждал жену. Водитель глубоко вздохнул: — Ладно, поехали… Я тоже устал ждать.
Минусы Тихого океана Один пользователь оставил отзыв о Тихом океане, отметив его недостатки: «Слишком большой, слишком глубокий. Невозможно переплыть без подготовки. Вода солёная, пить нельзя. Рыбы плавают, но не все съедобные. Волны мешают спокойному отдыху. Оценка: 3 из 5».