Сепаратор
Вот какая печальная история произошла со мной когда-то.
Действующие лица: Я - просто я.
Сергей - мой друг детства.
Место действия - город Рига, начало девяностых.
Мой друг - Сергей, был в ту пору настоящим морским волком, ходил на
судне в далекие и жаркие страны, вдыхал солоноватый морской ветер,
покупал на сэкономленную валюту редкие тогда "заграничные вещи" и так
далее и тому подобное. Не мне вам рассказывать, какие бывают моряки.
Сергей был механиком-мотористом-управленцем двигателем какого-то
супер-пупер-высокого разряда. Капитан Немо по сравнению с ним мог
открывать кингстоны и топиться от стыда.
Но ничто не вечно под луной, рейса подходящего не было, так что сидел
Сергей на берегу и ждал своего часа, а глаза его тоскливо глядели на
море. И вот из самого главного морского агентства приходит весточка, что
мол, труба зовет, отдать швартовы, но сначала одна маленькая малость -
надо пройти две языковые аттестации. Первая - по международным морским
законам - по английскому языку. Вторая - по латышскому, по законам
молодой незалежней республики. Тут надо бы сказать, что Сергей владеет
тремя языками:
- русский, он у него родной.
- мат, овладел на судне в совершенстве.
- немецкий, знает, что такое "хенде хох".
И на этом его лингвистические умения заканчивались. Поэтому Сергей стал
меня уговаривать прикинуться Сергеем и сдать экзамен за него. Я
отпирался, как мог, мотивируя это тем, что наверняка завалюсь, ибо там
скорее всего заставят по-английски рассказывать "Правила По
Предотвращению Столкновений Судов На Море" или подобное. Сергей стал
уверять, что экзамен простейший, спросят лишь, как зовут маму с папой,
как я провожу воскресенье и какой породы у меня пудель.
- Экзаменационный лист без фотки, ну скажешь, что ты - это я и дело в
шляпе! - уговаривал он меня.
Я пытался приводить главный аргумент против сдачи экзаменов - у меня в
это время было намечено дневное рандеву с девушкой, которая ради такого
дела должна была прогулять университет. Но Сергей так напирал, что в
конце концов я сдался, решив что девушка никуда не денется, быстро все
сдам и приеду.
Пожав друг другу руки, мы поехали "сдаваться". Настроение у нас было
воодушевленное и бодрое. У меня потому, что я предвкушал скорое
свидание, а у Сергея - от близкого уже шума и клокота воды в кильватере
уходящего банановоза. Но приехав в агентство мы поняли, что все не так
просто. Коридор был забит моряками под завязку, экзамен принимали две
девушки, а мы были где-то сороковыми в очереди.
Если честно, я расстроился. Все это должно было затянуться явно до
вечера. За то дико развеселился Сергей. Все те четыре часа, которые мы
стояли в очереди, Сергей подкалывал меня скабрезными шуточками, на тему
неудавшегося свидания, ждущей в одиночестве девушки и потерянных
возможностях. Я хмуро молчал, не реагируя явно на его сентенции, хотя в
душе все кипело.
Утешало одно: все выходящие из чрева кабинета моряки, подтверждали
информацию о том, что рассказа о папе и маме хватает, чтобы получить
пятерку в документ и швартовочный конец в руки.
Сергей, воодушевленный данной информацией, стал злорадствовать с
удвоенной энергией. Он извивался как змееныш, при этом беспрестанно
хихикая и шутя так, что Регина Дубовицкая, услышав все это, сделала бы
его со ведущим. (Кстати, я ненавижу Регину Дубовицкую).
Но видно, Высшие Силы решили наказать юнгу-шутника за все. Надо же было
такому случиться, что обходящий свои владения Главный Начальник
Пароходства, увидел гигантскую очередь и решил помочь девушкам
поэкзаменовать морских волков. И по иронии судьбы тотчас наступила моя
очередь. Надо ли говорить, что именно мне выпало идти к Нему.
Сергей похлопал меня на прощанье по плечу и я пошел. Для начала я решил
создать первое впечатление. Кося "чисто под моряка", я вошел вразвалочку
в кабинет, воображая себя капитаном Ларсеном. Подходя к столу я отметил,
что для полноты картины надо было бы на руках нарисовать "татуировки" -
якорь и голую русалку.
- Хелло! Хав а ю? - поприветствовал я начальника.
- Сеньк ю, ам файн - ответил он и добавил - сит даун.
- Ага - ответил я на неопределенном языке.
Услышав "ага" он с интересом отвлекся от заполнения какой-то ведомости и
стал внимательно меня разглядывать.
Потупившись, я присел и приготовился блистать языкознанием.
- Вот ис йо нейм? - немного подумав спросил начальник.
- Май нейм ис БббббСергей!!! - выпалил я.
- Ясно - почему-то по русски ответил он, - а фамилия как?
- Галвиньш - голосом герцога Бэкингэма ответил я.
Начальник молчал, явно начиная понимать, что перед ним "тяжелый случай",
но пока не понимая почему. Все это время я широко и по идиотски ему
улыбался. Представьте себе выражение лица Швейка и вы поймете, почему
нервничал начальник.
Немного подумав, он по-английски спросил, как зовут моих родителей и где
я живу, а также когда я родился. На все эти вопросы я ответил без
запинки, с Оксфордским акцентом. Когда я проговаривал звук "Л", я языком
едва ли не касался гланд, при этом я очень мило по-вологодски "окал", не
зная до сих пор, зачем. В душе кипела радость, за то, что начальник -
такой болван и ни о чем не догадывается. Кроме того, я рассказал почти
всю обязательную программу...
- What amount of lubricants has used in piston`s group of your ship`s
engine? - внезапно спросил он (могу ошибаться в окончаниях, не
обессудьте).
- Чего-о-о-о? - ответил я по-русски голосом, каким разговаривают с
хулиганами, просящими закурить. Я так не ожидал такого вопроса, что с
перепугу позабыл весь английский язык. Ну думаю, гад ты Серега, не
предупредил.
Он повторил свой вопрос. Я перестал изображать Швейка.
Напротив, по моему выражению лица могло показаться, что я пытаюсь
передать всем присутствующим, на что похожа селедочная голова и какое у
нее лицо.
Нависла нехорошая тишина, надо было что-то говорить. И я сказал первое,
что пришло мне в голову.
- I`am sorry, i don`t know, what is "piston"!
Лучше бы я этого не говорил! Начальник вскочил из-за стола и стал бегать
по комнате, согнувшись и заложив руки за спину. Помните, как это делал
доктор Мориарти в фильме о Шерлоке Холмсе? Вот-вот...
Внезапно он тихо подкрался ко мне сзади и заорал в ухо:
- Ты действительно не знаешь, что такое "piston"?????
- Не-е-еа - просто ответил я.
- Но ты механик? - полу утвердительно произнес он.
- Oh, yeah!
- Высокого разряда?
- Oh, yeah!
- И не знаешь???? - почему-то переспросил он, не веря своему счастью.
- Си - сказал я и понял, что происходит что-то не то.
Он погулял еще немного, подумал, сел, помолчал и произнес:
- Piston, молодой человек, это ПОРШЕНЬ! И Вам, как механику-дизелисту
высокого разряда это надо бы знать!
- Ох, ептыть! - выпалил я, - Поршень-то я знаю, просто слово забыл. Это
там, в моторе!
Он еще раз посмотрел на меня, казалось, с какой-то невыразимой тоской и
снова спросил:
- OK. What is separator?
- Оу! Это сепаратор!
- А ДЛЯ ЧЕГО сепаратор???!!!
- Сливки делать из молока, - снова заулыбавшись, как Швейк выпалил я.
- Та-а-а-а-ак, - сказал он и я понял, что меня наверное сейчас сильно
побьют и скорее всего дыроколом.
- Да, вот так... , - подтвердил я.
Начальник немного помолчал, а потом быстро стал задавать вопросы голосом
"колющего" меня следователя. Я отвечал быстро, понимая, что терять уже
нечего. Как говорят в местах заключения, я "врубил бодряка".
- На каких судах проходил практику?
- "Викторио Кодовильо"! (это я знал).
- Сколько времени была практика?
- Два раза по 8 месяцев! (это я знал).
- Как звали капитана?
- А, черт его знает... (я понял, что он хочет валить на фамилиях,
поэтому ушел в несознанку)
- ТО ЕСТЬ КАК???
Я стал пороть все, что мне приходило в голову, надо же было бодро
отвечать.
- Ну не знаю я, он знаете ли, мне не представлялся!
- Да-а-а-а??? А боцман тоже не представлялся?
- Тоже нет! Я его всего-то и видел пару раз!
- Не видел боцмана??? Господи, что же ты делал на судне, если не знаешь,
как капитана и боцмана зовут, если не знаешь, для чего сепаратор и как
поршень называется!!! Что ты делал на судне?!!! Ну?!!! Говори!!!!!
Казалось, он вот-вот зарыдает. Ответ надо было хорошенько продумать и я
после небольшой паузы очень важным голосом произнес:
- Известно что делал, палубу красил!
- Что-о-о-о-о-о????
- Палубу....
- Весь рейс?!!!
Я понял, что лучшая защита - нападение и застрекотал:
- Дык то палубу им крась, то якорь точи, то канаты складывай! А у меня
вообще аллергия на краску! Так нет же, иди крась, механик! Это я на
словах механик. По докУменту механик. А на деле - кисть в зубы, пошел
красить! Я то просил капитана, пустите мол в машинное отделение, хоть на
дизель этот поглядеть, а то на картинках только видел, в учебнике. Ага,
как же. Нефиг там тебе делать, иди крась! Так и красил весь рейс, как
пришибленный! До сих пор пахну...
Начальника стало лихорадить.
- Это кто же тебя красить заставлял?
- Известно кто, капитан!
- Таааак! Да ты заешь!!! Да я.... Ды ты.... Капитан на "Кодовильо" - мой
друг! Да я с ним сегодня поговорю! Да я... Я ему скажу! Да что же это...
Да как же он... Ну, блин!!!
Я понял, что дело приняло дурной оборот. Начальник разбушевался, его
трясло, глаза лихорадочно блестели. поэтому я покорно сидел на стуле, не
улыбался и не возникал. На лице у меня была написана боль из-за того,
что я так и не увидел дизеля.
Несколько раз глубоко вздохнув и выдохнув (ну, знаете - "мышите-не
мышите"), он нечеловеческим усилием взял себя в руки и изрек:
- Ладно, сегодня у меня с капитаном твоим будет серьезный разговор. А мы
с тобой сейчас займемся аттестацией по латышскому.
Я решил, что лучше его не злить и сказал правду:
- Вот чего не знаю, того не знаю. Нихт фирштейн.
У него снова задрожал голос и побагровело лицо.
- Не знаешь ни слова?
- Не, ну знаю, как "хлеб" там будет, или как "мама"...
- Ты же Галвиньш, латыш.
- Ну да!
- И не знаешь?
- Мама не учила. Говорила, мол, не пригодится это тебе сынок.
Он замотал головой. Видно было, что он горячо сожалеет о том, что
ввязался в эту авантюру с экзаменами. Потом он взял экзаменационный лист
в руки и стал писать там цифры, приговаривая:
- Ну... Английский ты знаешь хорошо!
Я гордо заулыбался. Он продолжал.
- И поставлю я тебе "пять", НО! Тогда, когда ты придешь через неделю и
расскажешь, для чего же нужен на судне сепаратор. А пока "два", не
обижайся.
- Да ладно, ничего - проскрипел я.
- А вот по латышскому ставлю тебе "четыре"!
- Да за что же "четыре"?!! - возмутился я.
- За то, что Галвиньш. Что же я латышу буду "кол" за латышский ставить?
А теперь, ступай!
- А давайте по латышскому "три" и по английскому "три"....
- Ступай! Иди иди! Через недельку придешь!
Я вышел в коридор и увидел сияющего Сергея. Молча взял его под руку и
вывел на улицу. Усадив его на скамейку я начал свой рассказ с фразы:
- Что же ты баран, мне про сепаратор не рассказал!
Слушая повествование, Сергей на глазах бледнел. Вскоре уже он выглядел
как огурчик: был весь зеленый и в пупырышках. Услышав тему с капитаном,
он зашатался и на время затих. После этого как-то совсем поник,
сгорбился и тихо сказал:
- Поехали, Борька домой. Фиг с ним, с этим морем...
Я утешал его как мог и обещал проштудировать за неделю всю судовую
механику.
Но Сергей твердо решил в пароходстве больше не появляться.
Больше моря Сергей не видал. Вместо этого он увлекся бытовой техникой и
на данный момент является одним из ведущих специалистов в городе по
стиральным машинам и тому подобной технике. За что благодарит меня.
Так одно слово - "сепаратор" изменило всю жизнь человека.
Комментарии 2