Максим Александрович сверлил своих подчинённых таким твердым и тяжёлым взглядом, что у Стёпы сама собой выскочила пломба из нижней правой шестёрки. Аркаше мерещилось, что над головой руководителя сгущается маленькая грозовая туча.
- Так… Ээээ… Вызывали, Максим Александрович? - рискнул нарушить тишину Стёпа.
- Вызывал, - кратко кивнул руководитель. Снова воцарилась недобрая тишина. Развивать тему Максим Александрович не спешил.
- Прежде чем я начну задавать неприятные вопросы, даю вам шанс на...
Работал одно время в молодости на участке, где было много глухонемых. На тридцать пять - сорок человек работающих четыре или пять таких было. Общались они с начальством и с нами в основном с помощью переписки. Ровно до тех пор, пока парнишка один, моего примерно возраста не вздумал выучить этот самый их жестовый язык. А когда выучил, то стал этаким сурдопереводчиком между ними и начальством. Ну и мы с его помощью с ними беседовали при необходимости. Глухонемые и в других местах завода работали, так его и туда приглашали иногда. Вот как-то в курилке я его спрашиваю - Юра, а что это вдруг ты глухонемой язык решил выучить? Повод первоначальный был какой?
А началось - говорит - с того, что я решил выучить глухонемые ругательства и маты. Неудобно как-то на бумажке стало писать послания типа "Удак ты, Миша, на ху... ты сделал то-то и то-то" Нет того задора, как при словесном общении. А с помощью рук хорошо получается. Когда же маты запомнил, то увидел, что это рукомашество мне очень легко дается, вот и выучил сколько смог.
Пысы: С его подачи мы тоже самые обиходные волшебные жесты выучили и с тех пор общались с нашими глухонемыми на равных. Как и куда послать в случае чего знали. Когда они посылали нас - тоже.
Сидели как-то с друзьями на лавочке в парке, неподалёку две девки кормили батоном голубей, их там много-много слетелось. И вот когда батон закончился, и девушки стали уходить, батальон голубей двинулся за ними… Девушки орали и ржали одновременно, а голуби меж тем не отступали и преследовали их аж до выхода из парка. И, знаете, эта голубиная атака выглядела действительно страшно.
Сегодня в супермаркете наблюдала, как четыре индуса разговаривали между собой на своем языке, но каждый периодически добавлял "братан" и "отвечаю".
Однажды вечером в парке тель-авивского пригорода подходит ко мне мужчина и что-то говорит на иврите, которого я не понимаю к своему стыду и сожалению. Каким-то седьмым чувством понял, что он спрашивает время, показал ему часы. Спрашивает говорю ли я по-русски, отвечаю утвердительно. Вот, обрадовался он, я немец, учу русский, можете немного поговорить со мной для практики? Конечно, почему бы нет. Что-то стал ему говорить, он попросил помедленнее. Ну, то-се, пятое-десятое. Говорит без малейшего акцента, ни единой ошибки в предлогах, падежах и т. д .
Во, думаю, кого в шпионы, наверное, берут. Ни за что не подумаешь, что русский не родной. И тут он прокалывается. Мне говорю, пора, я у родственников остановился, показываю рукой и добавляю «там, в конце улицы»
Вижу на его лице некое недоумение. Он, видимо, понимает, что не ему меня учить русскому языку. В то же время не согласен с таким оборотом речи. И так, медленно, с сомнением, протягивает: «в начааалеее». Это он меня поправил. Интересно чем отличаются начало и конец улицы для немца? Неужели он держал в голове нумерацию домов?
Нелегко было Штирлицу.