Анекдот

ОБЪЯВЛЕНИЕ:

Правка текстов на дому.
- Синтаксичу и орфографичу.
- Приставляю, оканчиваю, суффиксую.
- Твердю и мягчу знаки.
- Сложносочиняю - сложноподчиняю.
- Причащаю и деепричащаю желающих (по договоренности).
- Запячу, двоеточу (до ста точек в минуту).
- Склоняю к спряжению.
- Делаю абзацы.
- Пассую-композую инфинитивы за твердую валюту.
Обсудить

Анекдот

В 8-м классе по программе русского языка проходят фразеологические
обороты (устойчивые слочосочетания). На дом в числе прочего задали
дописать фразу
"Ни кола ни..."
Почти треть учеников в классе написала:
"Ни кола ни фанта".
Обсудить

Анекдот

— Вообщем! Ихний! Егошний!
— Пожалуйста, перестаньте, не надо!
— Ты нам все расскажешь, падла! Пробуем тяжелое... ЕЗДИЮТ! ВЫЛАЗИЕТ! звОнит!
— Хватит, черт побери, хватит! Это я убил его, сознаюсь, я убил эту неграмотную тварь.
Обсудить

Русская народная ( Russkaya narodnaya) песня

Вспоминаю, как в бытность моей недолгой (всё-таки, надо было уметь ещё и петь) работы в хоре музыкального театра Станиславского и Немировича-Данченко в 1994 году руководство театра решило провести т.н. 'валютный фестиваль', одной из фишек которого была а-капелльная программа для оперного хора. Первое отделение состояло из шедевров русской духовной музыки, второе - из академических обработок русских народных песен. Параллельно с конферансье объявление номеров дублировалось двумя переводчиками-синхронистами на английский и французский языки - полный зал иностранцев, а вы как думали!
Картина маслом:
- Русская народная песня, - торжественно объявляет конферансье, - в обработке Синенкова 'Ох вы сени, мои сени'!
- Рашн фолк сонг, - бодренько так ...
Подробнее

I just wanna feel real love... (заметки англичанина)

Однажды, в 2003...

- Craig, you student?
- Yes, I study German and Russian
- Oh, you are linguist. Maybe you are interesting in go... feel f*ck?

Она это сказала с каменным лицом. На устах спокойствие, в глазах русская тоска.

Я сжимал свою челюсть, дабы не ...
Подробнее

"Погулять? Куда?" (заметки англичанина)

"Крэйг, пошли гулять!" сказала она с улыбкой.
"Гулять"?
"Ага!"
"Извини, а что такое *гулять*"?  ("Извини-а-что-такое..." было мое главное выражение первые 6 месяцев в СПБ)
"Ну типа ходить в городе" объяснила она.
"Гммм... Ок, а куда?"
"В смысле куда?"
"Куда пойдем?"
"Гулять пойдем"

[Translating... To walk we will walk"]

"Извини, я не понимаю" ("Извини, я не понимаю" было второе ...
Подробнее
star archive bad ca calendar cat coms dislike down down2 fav fb gp info left like login love mail od pass rel reply right search set share sort_down sort_up top tw up views vk votes cross phone loc ya