Как пройти в библиотеку?

Судьбой меня занесло в Ахен, немецкий город на границе с Бельгией и Голландией.

Вчера решил сходить по делам в Ахене. Поскольку с немецким я пока не на дружеской ноге, прихватил с собой Алладина, араба из Марокко. Тот учился два года в Харькове, знает 5 языков как и я, но у него английский, а у меня французский.

Немецкий же не знаем мы оба, ладно хоть местные немцы знают английский.

Алладин убедил меня, что...
Подробнее

Нелепое собеседование

Было это в недалеком 2020 году в период пандемии. Я тогда искал работу системным администратором. Заинтересовалась мной одна компания. Договорились об онлайн встрече, связались. Пошел ряд вопросов о навыках, опыте. В какой - то момент HR говорит, что в компании есть англоязычные пользователи и интересуется какой уровень моего английского языка и решает его проверить.
Я: ну давайте смоделируем ситуацию
HR: Ну хорошо. Допустим, у англоязычного юзера что- то сломалось. Вы приходите к нему. Ваши действия?
Я: Ок, приходу к юзеру и говорю “Good day, my name is Magniphicus, i’m IT specialist. What’s your problem?” И жду ответа, соответственно на английском(вы же хотите проверить меня на знание английского)
HR: Он вам ответил.
Ловлю 3-х секундный брейнлаг(че ответил, то хоть?)
И выдаю
Я: Ну ок, я починил.
Как можно догадаться, меня не взяли)
Обсудить

Албанский

это как проблема была
года три назад, когда я на работу устраивался
меня на собеседовании спрашивали, какими иностранными языками я владею
и я, мать вашу, всегда честно отвечал: английским и албанским
после чего они всегда ржали
а что я, блядь, сделаю, если у меня дед оттуда, и я, блядь, на самом деле говорю по-албански?
Обсудить

Как то неловко вышло

Давно было. Испания. Командировка. Вечером решили поужинать с коллегой. Сидим в каком-то баре на набережной. Поели, и тут коллега вспоминает, что он узнал как будет на испанском "девушки". Подошли к бармену и говорим:
- Дружище, помоги, нам нужны muchachos.
- Ммм, вы в этом уверены ?
- Конечно..

Бармен начал набирать чей-то номер.
А потом мы конечно узнали, что muchachos это парни, а muchachas это девушки. Всего лишь одна буква способна менять жизни.
Обсудить

О, воин!

Какие-то то ли историки, то ли археологи в командировке в Греции пошли на паром. Расписания не знали. У причала стоят полицейские. Один из историков, думающий, что владеет греческим, подошёл к полицейскому и интересуется, скоро ли паром. В ответ получает конское ржание. Оказывается, дословно он сказал примерно такое: "О воин! Не знаешь ли, когда приплывает ковчег?"
Обсудить

Итальянский язык

Прочитал дискуссию про penis и paparazzi (заодно и историю слова узнал! :),
а по ходу дела вспомнил другую историю - бывшую, правда, не со мной,
а с моим знакомым (от него и слышал).

Когда-то в городе Омске подрабатывал он переводчиком с итальянского. И прибыла
к ним группа итальянских инженеров (какой-то завод строили). Ребята развеселые.
Вот с чего началось их знакомство (диалог, естественно, на итальянском):
- О-о-о, это наш переводчик! А вот мы сейчас проверим, как ты знаешь итальянский
язык! Вот есть в Италии такой...
Подробнее

Анекдоты

В японском языке есть глагол «перевлюбиться»

В японском языке есть глагол «хорэнаосу», что переводится как «перевлюбиться». Он означает чувство, которое мы испытываем, когда любимый, но привычный партнёр вдруг совершает поступок, открывающий его личность с новой прекрасной стороны.
Обсудить

Ответила по-французски

Сцена в минимаркете в нашем подъезде:
Молоденький негр втолковывает кассирше на смеси французского с нижегородским:
- Ваш круассан в пакет - говно! Я уеду от вас в Пари!
Необъятная кассирша строгим голосом:
- Мусье! Же не манж па сис жур!
Испуганный негр выбегает из сельпо на улицу...
Обсудить

Норвежский язык

Со слов коллег - программистов.
Писали они программное обеспечение для одной норвежской фирмы. Написали,
отладили, поехали ставить. По - норвежски, естественно, никто "ни бе -
ни ме", общались с закзчиком по - английски. Через несколько дней
гостеприимные хозяева с подковыркой (язык - то сложный) интересуются:
освоили ли русские программеры что - нибудь из норвежского языка. Наши
честно отвечают, мол, да освоили одно слово.
- Какое же?
- Слово "работа"!
Тут норвежцы заохали.
- Вы, русские, оказывается...
Подробнее
star archive bad ca calendar cat coms dislike down down2 fav fb gp info left like login love mail od pass rel reply right search set share sort_down sort_up top tw up views vk votes cross phone loc ya