Черри Орчард

Из воспоминаний Корнея Чуковского:

Это было в тридцатых годах.
В Академии наук издавали юбилейную книгу о Горьком. Один из членов ученой редакции позвонил мне по телефону и спросил, не знаю ли я английского писателя Орчарда.
— Орчарда?
— Да. Черри Орчарда.
Я засмеялся прямо в...
Подробнее

Анекдот

Около года перед сном включал разнообразные уроки английского.
Пытался учить язык во сне. Результат немного неожиданный: теперь
при звуках английского мгновенно засыпаю как убитый.
А выучить язык не получилось
Обсудить

Анекдот

Немецкий анекдот про канцлера Гельмута Коля (порожденный его
плохим английским). Поехал Коль с женой Ханнелорой отдыхать
в один из африканских заповедников дикой природы. Едут они
в джипе по саванне. Ханнелора спрашивает мужа:
- Гельмут, а как называется вон то красивое животное
с очень длинной шеей?
- Это дангеру, моя дорогая.
Едут...
Подробнее

Анекдот

Все 20 тысяч русских слов заканчивающихся на изм имеют окончание izmo если переводить на итальянский язык. Например: Коммунизм - Komunizmo, реализм - realizmo... Теперь вы можете уверенно сказать кому нибудь, что в совершенстве знаете 20 000 слов на итальянском языке, и никто не сможет это опровергнуть

Обсудить

Перевод

Дело было в баре во Фландрии. Два русских парня, один хочет заказать
ананасовый сок (с барменом они общаются на английском). Один спрашивает
у другого:
- Слушай, а как по-английски "ананас"?
- Pineapple
- (бармену) One pineapple juice, please!
Бармен другому бармену:
- Zeg, wat betekent "pineapple" in het Engels? (Слушай, а что значит
"pineapple" по-английски?)
- Ananas
Обсудить

Переводческая байка

К серии "переводческие байки"...
В немецком языке, как известно, отрицательная частица "нихт"
ставится в конце предложения. В остальном предложение звучит
как нормальное, утвердительное... На какой-то конференции
докладчик сообщает мнение своей делегации. Параллельно идет
перевод: ... наша делегация предлагает принять предложения
о том-то и о том-то, нам кажется, что следует принять такие-то
и такие-то меры, мы одобряем такие-то и такие-то пункты
предложенной резолюции... В этот момент докладчик произносит
заветное "нихт"... Переводчик зависает на мгновенье, а потом
с умильной интонацией говорит: "...думаете вы,.."
Обсудить
star archive bad ca calendar cat coms dislike down down2 fav fb gp info left like login love mail od pass rel reply right search set share sort_down sort_up top tw up views vk votes cross phone loc ya