Анекдот
Война. Военный переводчик ведет допрос военнопленного. - Уот из ер нэйм? - My name is John Smith. ... ХРЯСЬ пленному по роже... - Уот из ер нэйм? - [удивленно] My name is John Smith! ... ХРЯСЬ! пленному по роже... - Уот из ер нэйм?! - [чуть не плача]: My name is John Smith!!! ... ХРЯСЬ!!! пленному по роже... - Я тя, ссука, спрашиваю, сколько у тебя танков!!!
😁
363 просмотра
Байки
Есть у меня студентка-первокурсница. Окончила гимназию с английским уклоном с золотой медалью. Второй язык у нее был французский: знает его неплохо. Договорились с ней, что на пары ходить не будет: нечего ей там делать с остальным первым курсом. Но для приличия будет два раза в семестр приходить сдавать резюме пройденных уроков. Подходит сегодня непосредственно перед парой у лингвистов на четвертом курсе. Те тоже неплохие студенты, но только полгода учат французский. Просится сдать. Я ей говорю, что пока поднимаемся с 4-го на 6-й по диагонали здания, может рассказывать. Вот идем мы по коридорам - гутарим по-французски. Она рассказывает - я уточняю, спрашиваю. Походим к аудитории, там уже...
😁
864 просмотра
Байки
Когда только-только вышел фильм Кролик Джоджо я смотрел его на немецком с ру сабами, ну... чтоб аутентично. Периодически подмечал всякие фразочки на немецком, которые звучали забавно. Вы уже понимаете что было дальше? Тусовка, все выпили, я растягивал удовольствие и пошёл спать, когда большинство уже дремали в алкогольной коме. С утра все приходят в чувства вчерашней пиццей и делятся впечатлениями о ночи и тут рассказ от товарища (Т) с подругой (П): Т - Лежим, обнимаемся, по ощущениям спим часа два. Заваливается (Я), естественно будит троих, кто подпирал собой дверь. Вроде нашёл место на балконе, дальше спим. Спустя минут десять я попал в Польшу 39 года. Кто-то с балкона максимально уверенно и поставленным голосом вещал о геноциде всех евреев на чистейшем немецком, что-то о покорении всего мира и превосходстве арийской расы. Немецкого я не знаю, но впечатление создалось именно такое. Я - Да не было такого! Я когда сплю - меня не растолкаешь. П - Тебя никто и не толкал, все на уровне генетической памяти вжались кто куда, даже Т забыл как храпеть на всю оставшуюся ночь. Т - Я не храплю. П - Попробовал бы ты храпеть, когда раз в пол часа тебе говорят ШААААЙЗЕ с гулкого балкона.
😁
480 просмотров
Анекдот
Как выучить английский. Едем в англоязычную страну, совершаем правонарушение, например, бьем морду первому встречному прохожему, попадаем в тюрьму - около года общения с носителями языка, бесплатное питание и проживание. Через год можно повторить, чтобы избавиться от акцента.
😁
275 просмотров
Анекдот
Советско-польская граница. По разные ее стороны стоят два пограничника и переговариваются от скуки. Русский: А как по-вашему будет ж*па? Поляк: Дупа . Русский: Тоже красиво .
😁
341 просмотр
Анекдот
Благодаря международному туризму Колян теперь знает фразу «Почему у тебя такой маленький хуй?» на пятнадцати языках.
😁
255 просмотров
Анекдот
за дверью слышно курсы английского: — итак, что ты понял из отрывка? — главные герои рассказа это Белла, вампир Эдуард и оборотень Яков.. Белла, Эдуард и Яков.
😁
351 просмотр
Арабские цифры
Помню на уроке в первом классе учительница вызывает мальчика к доске, и говорит ему типа «ставим цифру 1 и пишем «в лесу родилась елочка» Мальчик ставит цифру I (то есть римскую). Учительница говорит: да не римскую, а арабскую! Мальчик (да и мы все) в ступоре (как это - арабскую?) Учительница (решив видимо потроллить): так дети, кто знает как пишутся арабские цифры? Девочка поднимает руку. Учительница: молодец. Выходи и пиши задание вместо Миши. Девочка выходит, подходит к доске, ставит справа с краю цифру 1 и пишет что то типа 1. ولدت شجرة عيد الميلاد في الغابة (вставлено из переводчика, дословно не помню. Сказать что училка офигела не сказать ничего. А оказалось что у Камиллы отец эмигрант из Аравии и девочку учит сразу двум языкам)) вот так вот, мораль - не тролльте тролля.
😁
438 просмотров
Анекдот
Коллективно пытались перевести на русский Add Item. Перевод "впендюрь хреновину" был признан самым точным.
😁
207 просмотров
Байки
услышал как-то песню интересную на валлийском языке удивил нехарактерный для него звучный и переливчатый припев пытался перевести без гугла - не смог поделился с коллегами-лингвистами в нашем НИИ мучились-мучились, кое-как перевели что-то там про деву и озеро (есть же такая легенда) а через неделю с больничного вышел наш специалист по кельтским языкам мы к нему - вот текст, вот перевод, оцени, мол, нашу гениальность он задумчиво прочитал, на нас посмотрел и как заржет! это, говорит, их "ай-люли-люли ля-ля-ля" теперь нас надмозгами называет
😁
329 просмотров
😁
228 просмотров
Про немецкий
Сколько себя помню, с самого моего детства, папа говорил мне что-то на немецком. Иногда. Отдельные фразы. Эти воспоминания прочно стоят на ряду с бабушкиными вкусными пирогами, дачей, купанием на речке или дедушкиным мотоциклом. Ком цу мир, доннер-веттер, шнэле. Дедушка мне рассказывал, как мой отец служил в ГДР, а я смотрел на папу и думал какой же интересный и красивый этот немецкий язык, и как классно уметь на нем говорить. - Деда, а я тоже буду в ГДР служить? - Нет, тебе уже не доведется – грустно усмехается дедушка. Шёл 89-й год. Помню как родители сказали, что...
😁
840 просмотров