По-английски "I was born" - я был рождён. А по-нашему "Я родился". Мы как-то сразу привыкаем всё делать сами.
- если не сомневаешся в себе, то не развиваешся
- Рекомендую Вам начать сомневаться в своей грамотности.
- зачем она мне?
- Сразу видно «уверенного в себе»
Ударяясь, англичане говорят ouch или fuck. Эти слова заканчиваются на согласную, потому что неприятные ощущения ограниченны по времени. А наше протяжное "бляяя" начинается как мгновенное ощущение боли и переходит в экзистенциальный ужас от творящегося вокруг.
Математики:
"От перестановки мест слагаемых сумма не меняется!"
Филологи:
"Ты не совсем дурак!"
"Ты совсем не дурак!"
В русском языке к сожалению стало принято употреблять слова -
"уик-энд" вместо "выходные",
"ланч" вместо "обед",
"блогер" вместо "безработный"
В международном лагере «Артек» корреспонденты спрашивают у Пети и Васи:
- Чему вы научились у ваших французских друзей Поля и Жана?
- Бонжур, мерси, шарман!
- А вы, у ваших русских товарищей?
- Кончай пиздеть! Пошли купаться!
Странный русский язык: бесчеловечно и безлюдно - не синонимы.
вообщем моё деньрождение прошло хорошо. не найдя пальта я одел куртку и вышел из дому. прийдя в кафе я заказал ихнее лудшее экспрессо
Из-за отрицания русским народом буквы Ё, вчера на кассе меня обслуживала кассир Королева Вероника
Русский язык очень краткий и лаконичный. Например, надпись "Здесь были туристы из России" состоит всего из трёх букв.
Дорогие блогеры, форумчане, журналисты!
Я устал.
Я ухожу.
Ваш русский язык.
Рассказал знакомый, который уехал на ПМЖ в Германию в середине 90-х.
Сидят они с друзьями немцами в баре, пьют пиво и общаются.
- Какой же у вас сложный язык! - говорит им приятель, - что не слово, то черт ногу сломит! (Наверное все знают, что и правда, в немецком языке много длинных неудобоваримых слов).
- Ну например? - мирно усмехнулись немцы.
- Ну например, Sehenswuerdigkeiten (зеенсвюрдигкайтен - те, кто учили немецкий в советской школе с 4-го класса, спотыкались на нем стопудово).
- Да? Хммм... Ну да, длинное... А по-русски как оно звучит?
- По-русски? Да легче легкого! ДОСТОПРИМЕЧАТЕЛЬНОСТИ :)
Немцы выпали в осадок
У рукколы есть нормальное русское название — «гусеничник посевной». Давайте им пользоваться.
- Пап, а что это за две ярких звезды на небе?
- О-о-о, сынок, это старая и почти забытая легенда о сокровище, которое люди перестали ценить и которое боги в отместку забрали назад. Когда-то давно эти две яркие точки сияли над буквой «е».
русский: а тут всё очень просто, "В тик-токе", но "НА ютюбе", потом конечно же "ВО вконтакте", и разумеется "НА фейсбуке", и само собой "В гугле", и понятное дело "НА рамблере"
иностранец: по этой логике "ВО вайбере"?
русский:
иностранец: да ну ёбана