Ещё про пользу знания языков

Рассказывала мама одноклассника. Едет в метро, напротив двое парней нахально её разглядывают, что-то громко обсуждают по испански, похахатывают и скалятся. Перед своей остановкой она подходит к ним и на чистом испанском говорит: вы лучше друг другу засуньте чего хотите, и вообще в метро так себя вести некультурно. Парни красные как раки, бормочут извинения, а она молча повернулась и вышла. Она жила на Кубе в девяностые, там же познакомилась с будущим мужем, и там же родила моего одноклассника, у которого теперь в паспорте место рождения Куба
Обсудить

Акценты

Как человек, который свободно говорил по-английски лет так с 18 (школа, универ по специальности "преподаватель английского языка"). Я никак не могла понять, почему все говорят об акцентах. Вроде, в русском языке их тоже полно, - кто-то а-кает, кто-то о-кает. Но для нас их "акценты" особой значимости не представляют. Нам все равно понятно, кто и что говорит.

Впервые с непреодолимыми разногласиями в акцентах я столкнулась, когда переехала работать в ОАЭ. Начальником у меня был товарищ из Новой Зеландии и у меня кровь из глаз (и из ушей) пошла, когда мы начали с ним представляться друг другу и обсуждать рабочие моменты. Твою ж мать, я ни слова разобрать не могла из его плавной английской речи! Хотя, вроде, и интервью прошла на английском (у товарища из Германии), и ориентацию прошла у какой-то индийской женщины, родившейся и выросшей в Англии. НО, когда в мои....
Подробнее

Давайте я вам про китайцев расскажу

Полетели мы с Егором в Китай по горящей. И поселили нас в отеле, где район вообще ни разу не туристический. Общение - только на китайском. Наш английский, испанский и другие им в хрен не уперлись. А местные радостно чирикают на своём и пишут крокозябрами. 

Вечером первого дня решили поискать бар. Прошли квадратный круг кварталов в 10 раза три, ничего не нашли. Жарко, устали. Хочется пива. Видим: стоят местные на крыльце каком-то с характерными баночками. Ну мы и подошли спросить: где такое же взять.

Языковой барьер здесь оказался слишком высок. Ребята просмотрели на нас как...
Подробнее

Немецкий язык такой немецкий

Сегодня я узнал что вареники по немецки это не только Maultasche, но есть еще швабское старое название Herrgottsbescheißerle - "Господьбоганаебушечки", по легенде их изобрели монахи, которые в пост в вареники со шпинатом клали по-тихому мясо, мол завернутое в тесто господь бог не увидит.

Какое слово охуенное. Впечатлен.
Обсудить

Элегантный итальянский

Очаровательная история от оперной певицы Марии Остроуховой...
"Как-то поехали мы в Словению, а оттуда решили на денёк сгонять в Венецию. Всё бы ничего, но в первые же три часа нас обокрали. Из сумки вытащили всё: кредитки, наличные и паспорта. Паспорта с ВИЗАМИ, и самое страшное - английской визой, по которой я через три дня должна была улетать в Лондон, чтобы спеть спектакль "Коронацию Поппеи" Монтеверди. Одну из главных ролей. Страхующую певицу экономные англичане не удосужились раздобыть.
У меня случился нервный срыв. Мы тут же позвонили в консульство (ближайшее было в Милане) – но лето, лето! Консул в отпуске.
Приплелись мы в интернациональную полицию на Piazza San Marco. Но это же интернациональная полиция в Италии! Там не говорили по-английски... А я в ту пору не говорила по-итальянски. Что делать? Мой кипящий от жары и...
Подробнее

Равный звездам

Принимайте в Лигу. Дожила до 33 лет, прежде чем узнать, что слово "старпер" не образовано от "star peer". Часто слышала как какого-нибудь дедка называют старпером. Мне это казалось каким-то шуточным признанием человеческих заслуг - опыта и умений с двойной игрой слов: равный звездом в том смысле, что человек в каком-то деле уже так давно, что этот срок можно сравнить с жизнью звезд. И в то же время - человек - сам по себе звезда в какой-то сфере.
И так мне нравился этот оборот, что я все время его использовала. Особенно любила называть старпером своего лучшего инженера, выделяя, какая она у нас умница...
В общем, Оля, если ты это читаешь - ты не Старая пердунья, ты - звезда!
Обсудить

Учите языки

У меня сейчас такое было. Иногда залипаю в один батл рояль. В моей команде 90% попадаются англоговорящие игроки. Меня это не пугает, т.к. английский немного знаю, понимаю что мне говорят, сам могу простейшие фразы говорить, вроде нормально общаюсь.

Обычно перед началом игры или когда я конкретно умираю, то всегда желаю удачи своим тиммейтам и пишу им в чат типа "Гуд лак гайз" по английски. Такой вот доброжелательный я.
Большинство молчит, но некоторые пишут "fuck off", "Die motherfucker" или что-то подобное. Думаю: Да и хрен с вами токсики гребаные, настроение немного портится и играть командно  с такими тиммейтами пропадает желание.
Короче только недавно до меня дошло что "Гайз" правильно пишется "guys", а не "gays".
Обсудить

Анекдот

Как придумали французский язык:
- А давайте половина букв будет читаться фиг знает как, а половина вообще читаться не будет!
- Палки сверху нарисовать не забудь.
Как придумали английский язык:
- А давай букв будет немного, все они простые, но гласные читаются как попало!
- И чтобы значение слова непредсказуемо менялось в зависимости от социального статуса говорящего/пишущего.
Как придумали...
Подробнее

Ангольский язык

История, которая однажды случилась в бывшем Военном институте
иностранных языков.
Звонок в институт из Министерства обороны: "Нужен переводчик
с ангольским языком! Машина выехала!" Ну, дежурный думает:
"Что, они не знают, что в Анголе язык португальский?"
Ладно, звонит на факультет. А все слушатели с португальским
ушли в увольнение. Отловили наконец какого-то с испанским языком,
говорят ему: "Поедешь в Министерство обороны, португальский
и испанский похожи, переведешь как-нибудь!"
Приехал он, ему говорят: "Будешь фильм переводить". Провели его
в...
Подробнее

Официальная встреча

Выдается за правдивую историю, но каждый волен воспринимать ее в силу
своей доверчивости :-)

Перед встречей с Клинтоном японский премьер-министр Мори получил
инструкции от своего переводчика: «Когда вы будете обмениваться
рукопожатиями с мистером Клинтоном, спросите у него "How are you?"
(Как Вы поживаете?). На это он ответит "Fine, and you?" (Отлично, а Вы?).
Вы должны будете ответить "Ме тоо" (Я тоже). После этого я уже как
переводчик приступлю к делу.»

Все выглядело достаточно просто. Однако Мори перепутал и вместо "how
are you" спросил "who are you" (КТО Вы). Клинтон решил схохмить и
ответил "я муж Хиллари Клинтон... ха.. ха.." - на что Мори ответил "Я
тоже... ха.. ха.. ха...". Воцарилась очень неловкая минута молчания....
Обсудить

Японский переводчик

Работал в нашем институте японец. Он был захвачен в плен во времена второй
мировой да так и остался у нас в городе.
Однажды в одну из лабораторий института привезли японский измерительный
прибор. Это неожиданно поставило народ в сложное положение, так как все
надписи на нем были на японском языке. И тут кто-то вспомнил:
- Ребята, у нас же сантехник - японец, а ну, давайте его сюда.
Сантехника позвали. Тот посмотрел на прибор, полистал руководство и сказал:
- Я, мужики, неграмотный, не умею по-японски читать. Вы мне прочитайте,
  а я вам переведу!
Обсудить
star archive bad ca calendar cat coms dislike down down2 fav fb gp info left like login love mail od pass rel reply right search set share sort_down sort_up top tw up views vk votes cross phone loc ya